德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂

德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂
目前无法提供此商品!
当该商品有现货时,请通知我。

RRP: € 9.95 *
数量 单价 基准价格
3 € 7.95 * € 7.95 * / 1 Stück
4 € 6.95 * € 6.95 * / 1 Stück
内容: 1 Stück

*已包括增值税 另加运费

交货时间约5日

上个月11-销售量
  • 550000
  • 40098392243691
德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂...更多
"德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂"

德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂

德国双立人TWINOX®系列不锈钢肥皂经久耐用,时尚外观设计!纳米技术处理的不锈钢皂去除手中异味,厨房冰箱异味油污味。例如在切割洋葱,切鱼之后

使用方法:

在使用钢皂前,先用肥皂将手清洗干净,再用钢皂在温水中清洗,葱蒜鱼肉腥味,冲洗30秒即可,汽油柴油清洗60秒!去除冰箱异味可将钢皂用湿纸巾毛巾包裹放入冷藏区,水变干后再及时更换即可!

体长9.5厘米,宽4厘米,表面为哑光抛光。

产品品牌 : Zwilling
产品分类: Haushaltsware, Messer
生产商: EU (Deutschland)
礼品:

Messer1Die Marke ZWILLING steht seit 1731 für hochwertige Produkte und ist eine der ältesten Marken der Welt. Den Kunden das Beste rund um das Thema Küche und Beauty anzubieten: Das ist die Leidenschaft von ZWILLING. Es ist seit jeher der Anspruch, mit innovativen Techniken, Produkte höchster Qualität und in einem ansprechendem sowie zeitlosem Design zu produzieren. Formen, Funktionen und Verfahren werden stetig weiterentwickelt. Dabei arbeitet ZWILLING mit renommierten Designern zusammen, die die Werte und Visionen von ZWILLING teilen. Das breite Produktportfolio bietet Produkte für die moderne Wohnküche – von Messern und Töpfen über Pfannen bis hin zu Bestecken und Küchenhelfern. Abgerundet wird das ZWILLING Sortiment durch Beauty-Instrumente für die Hand-, Fuß- und Gesichtspflege. Hochwertige Edelstahlprodukte für Maniküre und Pediküre sowie Haarscheren, für markenbewusste Konsumenten und professionelle Anwender. So wird aus Kochen Genuss und aus Körperpflege Beauty.

ANSPRÜCHE AN EIN MESSER

Einige Kunden suchen nach einem langlebigen, robusten Alleskönner, der auch einen Spülgang im Geschirrspüler unbeschadet übersteht. Diese Kunden möchten sicherlich
auch ein sehr scharfes Messer, welches seine Schärfe lange behält, jedoch steht die Robustheit und ein passendes Design hier im Vordergrund.

Andere Kunden suchen ein Messer, welches sich in der Schärfe von herkömmlichen Messern deutlich unterscheidet. Diese Kunden nehmen den Mangel an Korrosionsbeständigkeit in Kauf, um ein Messer zu nutzen, das in seiner Schärfe und Präzision ähnlich einem Skalpell ist. Ein besonders ansprechendes Design der Messer überzeugt diese Kunden.

DER GRIFF

Die Griffe unserer Messer bestechen durch ihr besonderes Design kombiniert mit höchster Funktionalität. Ein guter Griff ist nicht nur ausschlaggebend für eine bequeme Nutzung der Messer, sondern trägt auch zur Effizienz und Sicherheit beim Schneiden bei. Die Balance des Messers, d. h. die ausgewogene Gewichtsverteilung von Griff und Klinge, spielt dabei eine große Rolle. Um lange ermüdungsfrei mit dem Messer arbeiten zu können, muss der Griff gut ausgestaltet sein.

Durch eine ergonomische Form kann das Messer sicher gehalten werden. Dem Abrutschen der Finger ins Klingenblatt oder aus der Hand wird durch einen sicheren, ergonomischen Griff vorgebeugt. Unser Sortiment weist diverse Formen und Materialien von Griffen auf. Welcher dem Kunden am besten in der Hand liegt, kann am besten durch Testen und Halten der verschiedenen Griffdesigns herausgefunden werden.

Kunststoffgriff

Die Griffe und Griffschalen sind stoß- und kratzfest, bleiben auch bei Temperaturunterschieden stabil, sind fest mit dem Metall verbunden und weisen eine besonders lange Haltbarkeit auf. Die Griffe sind zwar spülmaschinengeeignet, können dadurch jedoch grau und spröde werden.

Holzgriff

Für unsere Holzgriffe werden stets robuste und edle Holzsorten verwendet. Holzgriffe bestechen durch ihre angenehme Haptik und ihr individuelles Design. Holz kann in Verbindung mit Wasser aufquellen, im häufigen Gebrauch seine Farbe verändern oder bis hin zum Bruch spröde werden. Holzgriffe sind daher grundsätzlich nicht für Spülmaschinen geeignet und sollten regelmäßig geölt werden. 

Micartagriff

Die kombinierten Vorteile von Holz und Kunststoff weist das Material Micarta auf. Micarta ist ein unter Druck und Wärme verarbeitetes Schichtmaterial aus Leinen und Kunstharz. Es zeichnet sich durch seine edle, hölzerne Optik aus, ist aber ähnlich formstabil wie Kunststoff. Um Farbe und Haptik beizubehalten, empfiehlt sich die Reinigung per Hand.

AUSMACHEN

ZWILLING Messer sind ausgemacht. Das heißt: Griff und Klinge sind unabhängig vom Griffmaterial übergangslos. Dies macht es leichter,den übergreifenden Wiegeschnitt anzuwenden und schafft perfekte Hygiene, da sich so keine Lebensmittelreste festsetzen können.

METALLKROPF

Der Kropf hat je nach Ausprägung verschiedene Funktionen: Zum einen stabilisiert er den Übergang von Klinge zum Griff, denn beim Schneiden können enorme Kräfte auf das Messer übertragen werden. Vor allem der Bereich des Kropfs wird beim Schneiden stark beansprucht. Der ausgeprägte Kropf vermeidet das Biegen des Messers beim Schneiden. Alle SIGMAFORGE Messer weisen diesen verstärkten Metallkropf auf. Bei gestanzten Klingen geht das Klingenblatt flach in den Griffbereich über. Da ist einer der hauptqualitätsunterschiede zwischen einer gestanzten und einer geschmiedeten Klinge. Ein weiterer Vorteil von einem ausgeprägten Kropf mit Bart (Verlängerung des Kropfs zur Klinge) ist der sichere Griff und Fingerschutz. Durch den Bart werden die Finger daran gehindert, in die Klinge zu rutschen. Durch den Kropf kann das Messer formschön mit dem Griff verbunden werden. Das Messer hat so einen nahtlsoen Übergang vom Klingenblatt über den Kropf zum Griff.

Messer2KLINGENABZUG

Ohne den Abzug (auch Schliff genannt) wäre die Klinge nicht in der Lage, etwas zu schneiden. Um das Messer zu schärfen, wird i. d. R. auf beiden Seiten der Wate Material abgetragen, bis ein spitzer Keil entsteht. In den vorherigen Kapiteln haben Sie viel über die Eigenschaften unserer Grundstoffe und Metalle erfahren. Ein wichtiger Punkt war dort die Zähigkeit des Stahls. Um einen so feinen und Spitzen Keil formen zu können, wie es bei unseren Messern der Fall ist, benötigt man eben diese Zähigkeit und Härte. Ohne diese Eigenschaften würde die feine, dünne Schneide beim ersten Schnitt abbrechen oder sich verformen. Ein Messer, gefertigt aus hochwertigem Stahl, lässt sich sehr leicht und gleichmäßig schärfen.

 

Wir bieten Messer mit folgenden Abzügen an:

V-Edge

Der V-Edge-Abzug (symmetrischer Band- und Polierbandabzug) erfolgt in drei Schritten. Die Klinge wird je Seite über ein grobes Schleifband gezogen. Im Anschluss erhält jede Seite noch einen Feinabzug, der gleichzeitig den entstandenen Grat entfernt und die Wate poliert. Der Winkel liegt hier bei etwa 15 °C pro Seite.

Razor Edge

RAZOR EDGE steht für den extra breiten Polierabzug der ZWILLING Santokumesser. Durch den breiten Abzug entsteht eine größere, besonders Glatte Oberfläche an und um die Wate, was die Reibung beim Schneiden vermindert. Das Messer gleitet förmlich durch das Schneidgut, so dass ein feiner, präziser Schnitt bei geringem Kraftaufwand gewährleistet ist. Messer mit RAZOR EDGE haben einen Watenwinkel von ca. 10 °C pro Seite.

Honbazuke Abzug

Dieser Abzug stammt aus der klassisch japanischen Messerherstellung. In einem vergleichsweise aufwendigen Verfahren wird die Klinge in drei Schritten geschärft und poliert. Zunächst wird die Klinge über einem vertikal rotierenden Wetzstein grob geschliffen, danach folgt der Feinschliff über einem horizontal rotierenden Schleifstein, bei dem der Grat entfernt wird. Abschließend wird die Wate über einem Lederband poliert. Der Schleifwinkel beträgt hier nur etwa 10 °C pro Seite. Dieser Abzug ist durch die feine Oberfläche der Warte besonders scharf.

VERSCHIEDENE SCHNEIDETECHNIKEN

Quiche mit Lauch und Speck Zutaten  Mürbeteig: 200 g Weizenmehl... mehr

Quiche mit Lauch und SpeckLauchquiche

Zutaten 

Mürbeteig:

  • 200 g Weizenmehl oder Dinkelmehl Typ 550 oder Typ 812
  • 90 g kalte Butter
  • 1 Prise feines Salz
  • 1 Ei
  • 20 ml frisches Wasser

Füllung:

  • 150 g Speck oder SchinkenLauch
  • 4 dünne Lauchstangen
  • 2 Schalotten
  • 1 Knoblauchzehe
  • 2 ganze Eier
  • 2 Eigelb
  • 300 ml Sojasahne aus der Packung (oder normale Sahne)
  • Salz
  • Schwarzer Pfeffer
  • 1–2 Prisen gemahlene oder geriebene Muskatnuss
  • 2 EL Olivenöl

Zubereitung

  1. Mehl in eine Schüssel geben und mit dem Salz vermischen.
  2. Die kalte Butter in kleinen Stücken dazu geben und zwischen den Fingerspitzen zu einer bröseligen Masse reiben, ohne sie zu kneten oder mit den Händen zu sehr zu erwärmen. Wenn eine bröselige Mischung entstanden ist, das vorher geschlagene Ei hinzufügen und gut mit dem Handballen kneten. Zum Schluss das kalte Wasser hinzufügen. Zu einer gleichmäßigen Kugel formen, ohne zu sehr zu kneten, damit der Teig nicht elastisch wird. Mit Frischhaltefolie einwickeln und für mindestens 1 Stunde in den Kühlschrank legen, damit der Teig gut durchkühlt und sich besser ausrollen lässt.
  3. Die Tarteform gut einfetten. Ein Nudelholz und die Arbeitsfläche leicht mit Mehl bedecken und den Teig darauf geben. Damit Sie einen gleichmäßig ausgerollten Teig erhalten, den Teig immer wieder wenden. Der ausgerollte Teig muss über den Rand der Form hinaus ragen, damit er anschließend leicht zurechtgeschnitten werden kann. Den Teig in die Form drücken. Achten Sie darauf, dass der Teig in der Form gut aufliegt und sich keine Luftblasen bilden. Den Teig, der über den Rand der Form hinausragt, mit einem Messer abschneiden. Für ca. 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen, damit der Teig für das Vorbacken kalt ist.
  4. Den Teig aus dem Kühlschrank nehmen, mit der Gabel einstechen, mit einem Stück Backpapier bedecken und die getrockneten Hülsenfrüchte (zum Beispiel Linsen, Bohnen, Kichererbsen) darüber geben. Den Teig so 30 Minuten im auf 160 °C vorgeheizten Ofen vorbacken.
  5. Wenn der Teig vorgebacken ist, das Papier und die Hülsenfrüchte entfernen (für die nächste Tarte in einem Glas aufbewahren!), den Teigboden mit dem geschlagenen Ei bepinseln und noch einmal für 3 Minuten in den Ofen geben.
  6. Sie stellen so sicher, dass Ihr Teig trocken ist und der Boden nicht weich wird. Wenn der Teig durch die Füllung durchweicht wird, wird er in der Regel nicht gar.
  7. Die Form aus dem Ofen nehmen und auf 180 °C schalten.
  8. In der Zwischenzeit können Sie die Füllung zubereiten:
  9. Die Schalotten schälen und schneiden. Den Knoblauch schälen, vom Keim befreien und durch die Knoblauchpresse drücken.
  10. Den Lauch putzen. Nur die zarten hellgrünen und weißen Teile verwenden. Den Lauch klein schneiden.
  11. Das Olivenöl in einem Topf erhitzen und die Schalotten darin anbraten. Knoblauch und Lauch dazu geben. Etwas Wasser hinzufügen, damit nichts ansetzt. Etwa 10 Minuten garen, bis der Lauch weich und glasig wird. Den in feine Streifen geschnittenen Serrano-Schinken dazu geben. Den Schinken einige Minuten mit dem Lauch verrühren. Eventuell leicht salzen, pfeffern und mit der geriebenen Muskatnuss abschmecken. In einer Schüssel Beiseite stellen.
  12. Die Eier verschlagen, dann die Sahne, ein wenig mit Salz und Pfeffer umrühren.
  13. Die Lauchmischung dazu geben. Gut vermengen und auf den vorgebackenen Mürbeteig geben. Für ca. 25 Minuten in den auf 180 °C vorgeheizten Ofen geben. Mit der Messerspitze prüfen, ob der Teig gar ist. Es darf kein Teig an der Messerspitze kleben bleiben.
  14. Warm servieren. Dazu passt ein grüner Salat (z.B. Mischsalat, Rucola, Feldsalat) mit einer frischen Vinaigrette aus Zitronensaft, einem Öl Ihrer Wahl, Salz und Pfeffer.

TIPP: Abschließend kann die Edelstahlseife benutzt werden, um restliche Gerüche von z.B. Zwiebeln oder Knoblauch an den Händen rückstandslos zu enfernen.

评价 0
阅读,撰写及讨论客户评价...更多
关于...的顾客评价 "德国Zwilling 双立人 不锈钢肥皂洗手去腥味皂去味皂"
撰写评价
评价在验毕后将被发布。
请在以下输入框中输入字符串

标有*的栏目为必填项。

德国Doppelherz双心日夜护眼胶囊 含蓝莓叶黄素30粒 德国Doppelherz双心日夜护眼胶囊 含蓝莓叶黄素30粒
内容 从以往 0.0162 kg (€ 274.69 * / 1 kg)
自 € 4.45 * 其他尺寸
Hipp喜宝婴幼儿护臀霜(防创伤)100 ml Hipp喜宝婴幼儿护臀霜(防创伤)100 ml
内容 从以往 0.1 l (€ 35.50 * / 1 l)
自 € 3.55 * 其他尺寸
Hipp喜宝婴幼儿护臀霜(防创伤)100 ml Hipp喜宝婴幼儿护臀霜(防创伤)100 ml
内容 从以往 0.0048 kg (€ 518.75 * / 1 kg)
自 € 2.49 * 其他尺寸
Hipp Babysanft Sonnenschutz LSF 30, 50ml Tube mit praktischem Pumpspender Hipp Babysanft Sonnenschutz LSF 30, 50ml Tube mit praktischem...
内容 从以往 0.05 l (€ 115.00 * / 1 l)
自 € 5.75 * 其他尺寸
Hipp Babysanft Sonnenmilch Mini LSF 30, 50ml Hipp Babysanft Sonnenmilch Mini LSF 30, 50ml
内容 从以往 0.05 l (€ 45.00 * / 1 l)
自 € 2.25 * 其他尺寸
HiPP喜宝婴幼儿护肤家庭浴,1000ml HiPP喜宝婴幼儿护肤家庭浴,1000ml
内容 从以往 1 l
自 € 4.75 * 其他尺寸
德国Elmex 儿童牙膏防蛀牙防龋齿含氟牙膏第一颗牙到6岁儿童使用 50ml 德国Elmex 儿童牙膏防蛀牙防龋齿含氟牙膏第一颗牙到6岁儿童使用 50ml
内容 从以往 0.05 l (€ 39.00 * / 1 l)
自 € 1.95 * 其他尺寸
Doppelherz; Augen Vital; 30 Kapseln; Nahrungsergänzung; Augen 德国Doppelherz双心护眼维他命叶黄素护眼胶囊 30粒
内容 从以往 0.025 kg (€ 178.00 * / 1 kg)
自 € 4.45 * 其他尺寸
NUK; Vollwaschmittel; 750ml 德国NUK婴儿洗衣液,750ml
内容 从以往 0.75 l (€ 5.27 * / 1 l)
自 € 3.95 * 其他尺寸
Hipp 喜宝婴幼儿护肤霜 Hipp 喜宝婴幼儿护肤霜
内容 从以往 0.075 l (€ 24.67 * / 1 l)
自 € 1.85 * 其他尺寸
HiPP喜宝婴幼儿护肤按摩油, 200ml HiPP喜宝婴幼儿护肤按摩油, 200ml
内容 从以往 0.2 l (€ 12.45 * / 1 l)
自 € 2.49 * 其他尺寸
Hipp 喜宝有机谷物精制小米米糊 350克 Hipp 喜宝有机谷物精制小米米糊 350克
内容 从以往 0.35 kg (€ 9.86 * / 1 kg)
自 € 3.45 * 其他尺寸
Hipp; creme; Gesichtscreme; babysanft Hipp 宝宝柔和面霜 50毫升
内容 从以往 0.05 l (€ 49.00 * / 1 l)
自 € 2.45 * 其他尺寸
最近查看过的商品